Leibnitianus Latinus Logo
Suchen ] [ Anfang ] [ Links ] [ Texte ]

Grammatik ] [ Gästebuch ] [ 
Kontakt ]

 

De cena

Romani interdiu ter cenabant:
  • Mane ientaculum (Frühstück)
  • Meridie prandium (Mittagessen)
  • Vesperi cenam (Abendessen)

Cena vespertina maximi momenti fuit.
Romani ad cenam in triclinio accubare solebant.

Cena tres partes habebat:

  • Gustationem (Vorspeise)
  • Mensam primam (Hauptgericht)
  • Mensam secundam (Nachspeise)

Vinum Romani cum aqua bibere solebant.
Hodie vobis lectoribus proponimus exempli causa secundam mensam:

Helene Jensen et
Ulrike Grote

 

Tyropatinam (Eiercreme)

Lactis copiam idoneam sumimus et lac cum melle miscemus. Deinde quinque ova pro sextaria lactis addimus. Mixtum per cribrum in cumanam infundimus et coquimus in  foco parva flamma. Si rigidum est, pipere conspergimus.

Helene Jensen et
Ulrike Grote

cena - Abendessen; proponere - vorstellen; momentum - Wichtigkeit;
exemplum - Beispiel; interdiu - am Tag; lac - Milch; ter - dreimal;
miscere - vermischen; triclinium - Liege; ova - Eier; accubare - liegen;

cribrum - Sieb; solere - pflegen, gewöhnlich tun; cumana - Topf;
bibere - trinken; infundere - hineingießen; potator - Trinker;
focus - Herdfeuer; coquere - kochen; mel - Honig; causperpare - bestreuen;
lector - Leser; piper - Pfeffer; rigidus - steif, hart

 

 

[ Suchen ] [ Überblick ] [ Anfang ] [ Texte ] [ Links ]
[ Grammatik ] [ Gästebuch ] [ eMail ]

 


Leibnitianus Latinus Online unterliegt dem Copyright von Florian Carstens, seit 1996.
Der Inhalt des Grammatikteils unterliegt dem Copyright des
DKFFM, 1997.
last updated: 10.09.1999